La vie est belle !

A to Z 2016 — Les Paroles (Chantez !)

Bonjour mes chers lecteurs ! Bienvenue sur le site “Forty, C’est Fantastique.” Qu’est-ce que c’est ? De quoi s’agit-il ? Alors, c’est mon voyage vers la langue française. Un voyage sans fin. Je l’ai commencé il y a trois ans et demi. De temps en temps, il y a des gens qui me demandent : “Comment as-tu appris la langue française ?” Je leur réponds : “Je n’ai pas appris la langue française. Je l’apprends toujours.”

Parlez Français !

Parlez Français !

 

Stop! Arretez ! Before you start reading the post, just go ahead and click on this video link. Let it play in the background. Let it get into your head a little bit. Trust me, it isn’t mind-control or subliminal suggestions or chemtrails…just French music 🙂 

Ok. Now…Allons-y ! 


La Partie en anglais

So tell me the truth. You sing in the car, right? In the shower? Why not do it in French, then? Nobody will hear you. Do you need some inspiration? Great! Because that video link above this post? It’s a link to my personal YouTube playlist of French chansons. Hopefully you have already clicked on it and are listening to it while you read this.  Several of the videos have the lyrics (“les paroles” in French) but for the ones that don’t, you can find most of the lyrics at this site: (Click here)

So why sing French songs? I thought of three reasons:

  1. It’s fun! (and, as M. Capretz of French in Action says, “Ça va être amusant pour apprendre le français.”)
  2. It’s a good way to memorize certain phrases. I think our brains work differently when we sing. You know how when you’re in the grocery store and some old song comes on the radio? And how you somehow can sing the words even though you haven’t heard the song for ages and you never actually tried to memorize them? That’s what I mean. I noticed the same thing with French songs, even before I understood what they meant.
  3. Music, particularly pop music, is part of our cultures. So of course there are certain songs that pretty much every French person knows. Just like here. I’m thinking of American songs like “Born in the USA”  by Bruce Springsteen, or “Johnny B. Goode” by Chuck Berry, ot “Bridge Over Troubled Water” by Simon and Garfunkel, etc. In fact, if you want a really in-depth explanation of the culture and meaning behind some of the French paroles, check out this site, with podcasts in English explaining some well known French chansons : (Click here for “Podcast: Voulez-vous chanter avec moi?” )

And there you go! Now go sing in French in your shower 🙂

 


The Part in French

Vous chantez dans votre voiture, n’est-ce pas ? Quand vous prenez une douche ? Donc, pourquoi  ne pas chanter en français ? Personne ne vous entendra. Vous avez besoin d’inspiration ? Alors, au-dessus “la partie en anglais” j’ai partagé avec vous ma liste de chansons françaises sur YouTube.  J’espère que vous la jouez en lisant cet article 🙂  Génial, n’est-ce pas ? Il y en a plusieurs qui ont les paroles dans les vidéos. Et pour celles qui n’en ont pas, vous pouvez trouver les paroles sur ce site: (Cliquez) 

Alors, pourquoi chanter ? Premièrement, c’est amusant (pour apprendre le français, comme disait M. Capretz de “French in Action”).

Deuxièmement, c’est une bonne façon de mémoriser certaines phrases. Quand on chante, nos cerveaux fonctionnent différemment, je crois. Quand vous êtes au supermarché et qu’il y a une vieille chanson à la radio, n’avez-vous jamais remarqué que vous pouvez chanter les paroles, même si vous n’avez jamais fait un effort pour les apprendre? C’est la preuve ! Et c’est vrai aussi avec les chansons françaises. Moi, j’ai remarqué ce phénomène relativement tôt dans mes études, parce que j’ai commencé très tôt à écouter des chansons françaises.

Troisièmement, les chansons françaises font partie de la culture française. Si vous voulez une expérience plus “complète” vous pouvez lire sur Wiki les informations sur les chanteurs/ chanteuses. Il y a certaines chansons qui sont intégrales dans la vie française. C’est comme les chansons américaines qui sont emblématiques de notre vie ici. Je pense à “Born in the USA” par Bruce Springsteen, ou “Johnny B. Goode” par Chuck Berry, ou “Bridge Over Troubled Water” par Simon and Garfunkel…des chansons que presque tout le monde connaît. Si vous pouvez avoir une explication plus complète de certaines chansons françaises, Cliquez ici pour un podcast qui s’appelle “Voulez-vous chanter avec moi”. C’est en anglais, et je le trouve très intéressant.

Et voilà ! Chantez ! Chantez autant que possible!

 

 


Le mot du jour from Larousse.fr : (you can click on the word to go to their site, which includes a pronunciation of the word)

Paraître:

 

  • Apparaître, poindre
  • Se montrer, se présenter quelque part
  • (auxiliaire avoir) Donner l’impression d’être ; sembler
  • (auxiliaire avoir) Donner l’impression d’avoir tel âge

paraître. Larousse.fr Retrieved March 15, 2016, from http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/paraître/57914?q=Paraître#57576

In English: To appear

Ex:

“Il paraît que tu as trop de biscuits pour six personnes — il faut que tu en donnes une dizaine à Cookie Monster. ”

“It seems that you have too many cookies for six people — you need to give about a dozen to Cookie Monster. “

P

 

Advertisements

13 Responses to “A to Z 2016 — Les Paroles (Chantez !)”

  1. Bee Halton

    Chanter et traduire des chansons en anglais était une façon pour moi d’apprendre l’anglais. Grande poste.

    (I cheated 😉 it’s google translate which done the French…)

    Liked by 1 person

    Reply
      • Bee Halton

        English to French but I fall back into German when I do French on Duolingo and that’s terribly confusing :-). I think Google changed something for it to understand grammar better. We had a lot of laughs translating German and English in the family in the beginning of Google translate but haven’t done it for a while 🙂

        Liked by 1 person

        Reply
  2. evelyneholingue

    Songs are a great way to learn not only a new language but culture. Since you mention Bruce Springsteen, an idol of mine, I used to translate his songs when I lived in France. Now that I live in the USA I realize that I didn’t get everything but still enough to understand a little bit of these big United States.
    For anyone learning French I would recommend older artists like Francoise Hardy because she sings slowly and it’s easy to follow the lyrics or newer people like Carla Bruni who writes beautiful lyrics and has an easy way to sing that makes it less challenging that most other singers.

    Liked by 2 people

    Reply
  3. le Génie

    les chansons que tu as citées en anglais sont également très connues en France, pas sûr que notre niveau en anglais soit pour autant fabuleux…

    Like

    Reply
  4. zipfslaw1

    I’m also a big fan of learning by listening to music–and memorizing the words. As it happens, my preference is for singers from Quebec, which means that I sometimes learn words with the Canadian pronunciation and then can’t get it out of my head, leading to some funny looks in France on occasion.

    Liked by 1 person

    Reply

So, what do you think? - Qu'en pensez-vous ?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Basic HTML is allowed. Your email address will not be published.

Subscribe to this comment feed via RSS

%d bloggers like this: