It’s Too much! Honestly, I don’t really see why there is a problem with some people learning the difference between “to” and “too.” I assume it probably happens, but I rarely encounter people who get mixed up about “two.” But the “to” and “too” error is pervasive. I see it on signs, in stores and restaurants, and even in “professional” documents. Of course it is rampant on social media.
So. For anyone who has trouble remembering, here you go:
“too” – meaning “In addition” or “excessive amounts of…” or “extremely”
Just remember…for this meaning it’s about the number of “o”‘s. There are always too many “o”‘s. If you are using it to mean “also” or “in addition” then you also need an extra “o.”
“to” – a preposition indicating a person place or thing that a subject is moving toward, or a place where someone is doing something, or a direction in which someone is going. (actually, “to” is far more complicated to explain than that, but I am not actually a grammarian, just someone who likes to be grammatically correct most of the time 🙂 )
If it isn’t too many, then you only need one “o.”
Simple, right? All that being said, I can see why homophones make life difficult. I’m going to tell on my company a bit here. Because it’s kind of funny. 😀
We have a notepad in the plane that we use to write down services that we need when we land, like if we have passengers who need wheelchairs to help them get to their next gate, or if we need extra water or if we have a child traveling alone who needs to be met and escorted to his parents, stuff like that. Now, if a person needs a wheelchair to get off the plane and into his or her own wheelchair, they call that an “aisle” chair because it is a special chair which fits in the narrow aisles of the aircraft. My company printed thousands and thousands of these notepads which had a checkbox for “isle chairs.”
Once, my captain and I spent an entire flight scratching out the word “isle” on each page of our notepad and replacing it with names of actual islands. So there were “Maui chairs” and “British Isle” chairs, and “Reunion Island” chairs…Funny, right? 😀 Ah, grammar, how we love thee!
This post is part of Linda G Hill’s “Stream of Consciousness Saturday” — Click and read, click and join in! Your Friday prompt for Stream of Consciousness Saturday is: “to/too/two.” Use one, use them all, but most of all, just have fun!
That wasn’t two hard too do!
LikeLiked by 2 people
I think you meant “due.” 😉
LikeLiked by 1 person
Oh, I would have such a difficult time if I had to choose which Island I would want my chair named. There are simply too many islands! Maybe the Galápagos Islands because I am a fan of turtles.
LikeLiked by 1 person
Yes, we should let each person choose. That would be a good one! Ah, if only one could just sit in a chair and be transported to an island…oh wait, that’s what some airplanes do, isn’t it ? 😉 Thanks for reading!
LikeLiked by 1 person
you mean like isle choose my I’ll?
LikeLiked by 2 people
hahaha ! 🙂 That’s awesome!
LikeLiked by 1 person
you inspired me!
LikeLiked by 1 person
Ooh, that could be a great prompt for next Saturday. Aisle/isle/I’ll
LikeLiked by 2 people
why don’t you suggest it? I can visualize a number of comic images 🙂
LikeLiked by 2 people
Uh, Kelli, who was flying the plane while you and your Captain were scratching your … pads ?!? Ha ha. ‘Two’ funny 😉
LikeLike
Haha! George. (the autopilot) He always flies the plane during cruise. We are his babysitters, we just make sure he doesn’t make any mistakes :O We are Master Multi-taskers up there 😉
LikeLiked by 1 person
Given the way our electronics – everything from Comcast to our car’s electronic key system – have failed us this week, I am convinced the good old days were far better, including human pilots who actually fly 😊 (I know you can and do 💖)
LikeLiked by 1 person
You’re right. We do. George would be totally lost without us 😉
LikeLiked by 1 person
It is all too clever for me! 🙂
LikeLiked by 1 person
In Latin, the dative case is the one you use when you’re talking about “to” or “for.” Maybe we should use “for” instead of “to.”
LikeLiked by 2 people
I am pretty sure that Latin is way over my head! I think I’ll stick to counting “o”s.
Unless you’re talking about cheerios and then I don’t want to count them 🙂
LikeLike
Hey, I like Cheerios…
LikeLike
It’s funny how many people misspell these homophones on the web. I can see you are one who gets the difference. Yay!
LikeLike
Latin does help to understand the root of words in so many languages. I enjoyed your post. Now which I’ll wood eye choose for a chair made of would from who nose which forest? 🙂
LikeLiked by 1 person
Grate response 😉 thanks for reading!
LikeLike
haha, it was fun:)
LikeLiked by 1 person
Un post encore plein d’humour !
Il y avait aussi une Kell-Isle ?
LikeLike
It’s amazing to me that printed documents for large companies have those types of errors in them. I can’t even imagine how many people it went through without someone catching it! I can “sort of” forgive people on social media. They are typing fast and maybe don’t even realize it before they hit post. But maybe we should take just a little extra time to make sure it’s right. Maybe it doesn’t matter? But maybe it should! I’m definitely the grammar police with my friends and family. Haha. Great post!
LikeLiked by 1 person
This is brilliant!
LikeLiked by 1 person
Aw, thanks. You’re “to” kind 😄
LikeLike
Too and than and you’re are seriously in trouble!
I tweeted about aisle, because I can’t believe how many people write isle instead. Ugh.
Last week I saw petalstool for pedestal. Sometimes I just want to cry.
LikeLiked by 1 person
“petalstool”, really ? I’d cry too.
LikeLiked by 1 person